Pages

Search This Blog

X118 Lizwi linamandla

X118 Lizwi linamandla

MHB803 Thou whose almighty word

6.6.4.6.6.6.4

 

1 Lizwi linamandla,

Liviwa buumnyama, 

Bubaleke.

Siya kubongoza, 

Ngeli lizwi laKho, 

Langa lingazisa

Ukhanyiso.

---

1 Thou, whose almighty word

chaos and darkness heard,

and took their flight;

hear us, we humbly pray,

and where the gospel-day

sheds not its glorious ray,

let there be light.

 

2 Wena wezisayo, 

Ngamaphiko aKho, 

Impiliso; 

Kwaabo baf' iingqondo, 

Nakwabaziimfama,

Yithi kubo bonke:

Ma kukhanye.

---

2 Thou, who didst come to bring

on thy redeeming wing

healing and sight,

health to the sick in mind,

sight to the inly blind,

O now to all mankind

let there be light.

 

3 Moya wenyaniso, 

Hobe lobungcwele, 

Phaphazela.

Wanqumle amanzi, 

Kwand' ufefe laKho;

Kuyo le ntsunguzi, 

Ma kukhanye.

---

3 Spirit of truth and love,

life-giving, holy Dove,

speed forth thy flight;

move on the water's face,

bearing the lamp of grace,

and in earth's darkest place

let there be light.

 

4 MTrinithi ongcwele, 

Ozukekileyo, 

Solufefe; 

Luthand' olukhulu, 

Lwambes' izwe lonke; 

Yithi ngamandl' aKho, 

Ma kukhanye. Amen.

---

4 Holy and blessèd Three,

glorious Trinity,

Wisdom, Love, Might;

boundless as ocean's tide

rolling in fullest pride,

through the earth far and wide

let there be light.  Amen.


No comments:

Post a Comment