Pages

Search This Blog

X118 Lizwi linamandla

X118 Lizwi linamandla
MHB803 Thou whose almighty word
6.6.4.6.6.6.4

1 Lizwi linamandla,
Liviwa buumnyama, 
Bubaleke.
Siya kubongoza, 
Ngeli lizwi laKho, 
Langa lingazisa
Ukhanyiso.
---
1 Thou, whose almighty word
chaos and darkness heard,
and took their flight;
hear us, we humbly pray,
and where the gospel-day
sheds not its glorious ray,
let there be light.

2 Wena wezisayo, 
Ngamaphiko aKho, 
Impiliso; 
Kwaabo baf' iingqondo, 
Nakwabaziimfama,
Yithi kubo bonke:
Ma kukhanye.
---
2 Thou, who didst come to bring
on thy redeeming wing
healing and sight,
health to the sick in mind,
sight to the inly blind,
O now to all mankind
let there be light.

3 Moya wenyaniso, 
Hobe lobungcwele, 
Phaphazela.
Wanqumle amanzi, 
Kwand' ufefe laKho;
Kuyo le ntsunguzi, 
Ma kukhanye.
---
3 Spirit of truth and love,
life-giving, holy Dove,
speed forth thy flight;
move on the water's face,
bearing the lamp of grace,
and in earth's darkest place
let there be light.

4 MTrinithi ongcwele, 
Ozukekileyo, 
Solufefe; 
Luthand' olukhulu, 
Lwambes' izwe lonke; 
Yithi ngamandl' aKho, 
Ma kukhanye. Amen.
---
4 Holy and blessèd Three,
glorious Trinity,
Wisdom, Love, Might;
boundless as ocean's tide
rolling in fullest pride,
through the earth far and wide
let there be light.  Amen.

No comments:

Post a Comment